A közepes és rosszabb könyvélményeim közt azért akadt néhány igazán jó is, például a magyarul Hívják a bábát címen megjelent Call the Midwife - A True Story of the East End in the 1950s.
Az ötvenes évek Londonjába repültem, a kikötőnegyedbe, nővérek, orvosok, dokkmunkások és bábák közé. Igaz történetek füzére ez East Endiekről, nyomorról, nélkülözésről, ugyanakkor örömökről, csodákról, emberségről is. Akit esetleg eltántorít a bába a címben, megnyugtatom, nem csak szülésekről szól a könyv, sőt... Legfőképp emberi sorsokról. Elbeszélője egy nagyon szimpatikus, szerény, szorgalmas lány, aki jó megfigyelő is. Tárgyilagos, mégis élvezetes stílusa nekem a professzionalitását, elhivatottságát mutatta. Ugyanakkor persze a könyv nem nélkülözi az érzelmeket. Rendkívül szívszorító volt néhányszor, egy-két történet könnyeket is csalt a szemembe. Kifejezetten szerettem a sokgyermekes Conchitáék családját, a róluk szóló néhány fejezetet és a félvér gyerekekről szóló három történet-verziót.
Ez a regény nem csak szenvedések története, bármennyi nyomorúság is van benne, mégis azt hiszem inkább - és leginkább - a boldogságról szól, és arról nagyon szépen beszél. Igazán jó korrajz, és egy roppant érdekes átmeneti időszakot mutat be - ez a pár év-évtized vízválasztó volt a modernizálódás határán. Mikor is áldozott le a körzeti bábák rendszerének? (Akik mellesleg biciklivel siettek a házakhoz!) Az orvos jelenlétének, a gyógyszerek, a fertőtlenítés, terhesgondozás fontosságának hajnala ez. Érdekes adatokat közöl arról a nagy változásról is, amikor bejön a képbe a hormonális fogamzásgátlás; hogy mégis mennyire de mennyire megcsappant akkor a szülések száma.

A könyv érdekessége a Cockney akcentus, amiről egy függelékben külön értekezik is a szerző, nagyon tetszett ez a kis nyelvi adalék is, nem is gondoltam, hogy ennyi mindent lehet írni egy-egy dialektus jellemzőiről.
A sorozat következő két kötete: Shadows of the Workhouse, Farewell to the East End.
Filmsorozat is készült belőle, meg fogom nézni, és persze nem kérdés az sem, hogy el fogom olvasni a folytatásokat is.
Értékelés: 10/9 Nem is gondoltam, hogy ennyi minden lehet ebben a könyvben. Arra számítottam, hogy néhány érdekes szüléstörténetet olvashatok majd, nyers bemutatást vártam, de azt nem, hogy a lélek meztelenedik majd le leginkább. Egy igazi érzelmi hullámvasútra tett, együttéreztem a szereplőivel és nagyon megkedveltem őket.
Milyen érdekes, hogy ez már egy letűnt kor, pedig csak most volt, egy bő fél évszázada...
Érdekes szavak, kifejezések:
- stertorous: hortyogó, szörcsögő
- pugnacious: kötekedő, harcias
- kowtow: alázatos tiszteletadás
- lenient: kegyes, elnéző
- furore: izgalom
- titivate: csinosít, kicicomáz
- rent in arrears: lakbérhátralék (arrears: hátralék, lemaradás)
- hen-pecked husband/henpecked husband: papucsférj
- stertorous: hortyogó, szörcsögő
- pugnacious: kötekedő, harcias
- kowtow: alázatos tiszteletadás
- lenient: kegyes, elnéző
- furore: izgalom
- titivate: csinosít, kicicomáz
- rent in arrears: lakbérhátralék (arrears: hátralék, lemaradás)
- hen-pecked husband/henpecked husband: papucsférj
![]() |
Hát ezt nem bírtam kihagyni! :D Forrás. |
A sorozatról hallottam, a könyvekről nem. :O Vajon magyarul is kiadták?
VálaszTörlésRégen nagyon szerettem ezt a korszakot, az ilyen történeteket, de már félek, hogy nagyon meg fog viselni, ezért kerülöm, pedig nem is biztos, hogy így lenne. :)
Magyarul is megjelent: Hívják a bábát címmel még 2013-ban https://moly.hu/konyvek/jennifer-worth-hivjak-a-babat
TörlésBea, ehhem, ehhem, első mondat. :D :D
TörlésNem hiszem, hogy megviselne, sok a pozitív kicsengésű történet és még némi humor is van benne, nem csak nehézségek.
Köszi, Lobo. :)
Öö, izé, hirtelen azt hittem, a sorozat magyar címe az... Nagyon fáradt vagyok, és vannak gondjaim az értő olvasással. :(
Törlés;) Semmi gond. Sok a meló? Remélem azért lazítasz is majd kicsit. :) Olvass valami jót (amúgy mit olvasol most?)!
TörlésRengeteg, kb. összeesésig. De majd jobb lesz valamivel egy-két hét múlva. :)
TörlésA Leányrablás Budapestent még mindig... :D Amint végeztem, a "terpesztős" borítós Boszorkányszelidítő jön. Alig várom, mert a Sárkánycsalogatót nagyon szerettem.
Kitartás! Biztosan jobb lesz, csak néha nem látni ki belőle. :)
TörlésJaj tényleg, mondtad is. Na, kíváncsi leszek a terpesztős könyvre. :D
Én mindig azt hittem, hogy ez valami nyál könyv, nem tudom, miért. :D
VálaszTörlésÍgy viszont megjegyzem, jónak tűnik!
Nem, egyáltalán. :) :)
TörlésRégóta érdekel, de a szülés-téma mindig elriasztott, nem bírom; de ha van benne más is, akkor lehet, hogy megpróbálkozom vele. :) Esetleg belenézek a sorozatba, aztán döntök. Az a kép a végén meg baromi jó. :D
VálaszTörlésÖrülök, hogy ez legalább tetszett, nem lehet valami jó a rossz könyv-széria. Nem tudom, hogy az én olvasási-nem-kedvem rosszabb vagy jobb-e ennél.Döntetlen, talán? :P
Azért nyilván vannak benne szülések, de általában jó kimenetelűek. :) Meg persze érdekességek is, pl. farfekvéses, koraszülött. De itt is szerintem nagy hangsúlyt fektettek magára a bábára, elmondja, hogy ő mennyire izgult, hogy figyelt meg egy műfogást, illetve a család hátterét, reakcióját is taglalják, szóval nem is maga a szülés folyamata a hangsúlyos.
TörlésA sorozatra valaki azt mondta nekem, hogy véres volt, hát nem tudom, nem láttam belőle egy képkockát sem még, de akkor is érdekel, ha esetleg naturálisabb a film.
Örülök, hogy tetszik a kép, én felvihogtam tőle. :D
Egál! :D De majdcsak elmúlik. :) Én is most jobb könyveket fogtam ki, illetve tudatosabban nyúltam más felé, biztosabb felé. :)