2016. október 16., vasárnap

Poszt-turkáló: Nóra

Forrás.
Régen volt már poszt-turkáló rovat, de most épp nincs befejezett könyvem, csak sok megkezdett, így hát beillesztek egy régebbi, 2010-es olvasásról szóló bejegyzést, méghozzá Henrik Ibsentől a Nórát. Igaz ugyan, hogy valakinek valami nagyon mást ígértem meg, hogy hamarosan átmentek a freeblog elveszett posztjai közül... Ami késik nem múlik. ;)

A Nóra nagyon jó élmény volt, ez a kis csúnya barna füzetke, amitől nem vártam semmit, egyszerűségében volt nagyszerű. Az eredeti poszt 2010. 02. 09-én íródott. 


Henrik Ibsen: Nóra

Ritkán fogok klasszikust a kezembe, mivel a tanulmányaimhoz se tartozik hozzá, hogy kötelezőim legyenek, és mivel mindig úgy vagyok vele, nekem nem kell ez a komolykodás. :) Hogy Nóra mégis hogy talált rám, egészében a véletlen műve. Egyszerűen itt volt a polcon. Igaz, hátul, de akkor is. Nem tudom hogy került ide, vagy hogy nem került innen el az eddigi polcpakolások során. Vékony is volt, szimpatikus is volt, gondoltam nem lesz belőle baj, ha fogyasztok megint egy kis echte szépirodalmat. Főleg az Ahern-féle tingli-tangli (Cecelia Ahern Thanks for the Memories) után esett jól a kicsit komolyabb hangvétel, meg hogy nincs szanaszét húzva a történet, hanem röviden-tömören, de velősen és ami még fontosabb, jól van megírva.

A Nóra egy polgári család néhány napjának története. Torvald az ügyvéd, Nóra a feleség, három gyerek, dada. Nóra a mű elején tipikus pénzköltő libaként tűnik fel - legalábbis nekem ez volt a benyomásom. Butuska, csacska, felszínes. Torvald becézgeti, szeretgeti - vagy csak "táncoltatja"? A képbe hamarosan betoppannak Lindéné, egy régi barátnője Nórának, Krogstad egy kétes ügyleteiről elhíresült másik ügyvéd, és Rank doktor, a család barátja. Plusz egy szoba itt-ott egy asztalkával, székekkel, jópár ajtóval - ahol igen nagy a mozgás. És ennyi elég is, semmi cicoma, semmi mellébeszélés, csak a dráma. 

A bonyodalom abból adódik, hogy Nóra annak idején pénzt szerzett, hogy beteg férjével elutazzanak Olaszországba, éghajlatváltozás miatt. A férj úgy tudja a pénz Nóra apjától volt. Igazából azonban Nóra Krogstaddal paktált le annak idején, és bizony befeketítette picit a kezét. Mit is keres most Krogstad náluk? Mi lesz, ha kiderül a mocskos ügylet? Torvald hogy fog reagálni?

A történet végén a csavar igazán meglepett. Jó volt mindenféle előismeret nélkül leülni ezzel a könyvvel, végigélvezni, és még a fordulatról se sejteni semmit. Élveztem Nóra kibontakozását, a machinációkat, az egész cselekményt, és hogy teljesen színházi előadásként láttam magam előtt.

Ahogy olvastam róla, az eredeti cím Babaház, ami tényleg találó, de én a magam részéről ki vagyok békülve a Nórával is. Szeretem ha ilyen egyszerűen odavágják elém a címet. :)

Kedvenc idézet:

"– Igen, látja, vannak emberek, akiket a legjobban szeretünk, és mások, akikkel a legszívesebben vagyunk együtt."

Ibsen a Wikin: ITT.

Értékelés: 10/10 Rövid, komolyságában is könnyen emészthető, érthető, meglepő, egyszerű és nagyszerű.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A cselekmény már megfakult nagyon, de a hangulat megmaradt bennem. És a váratlan öröm is, hogy egy ilyen kis rejtőzködő kincsre bukkantam a polcunkon.
Ti hogy álltok Ibsennel? :)

4 megjegyzés:

  1. Én úgy vagyok Ibsennel, hogy csak a kötelező jellege miatt A vadkacsát olvastam tőle, de semmire nem emlékszem már :( Viszont ezzel a 10/10-es értékeléssel felcsigáztál, te nem szoktad ezt csak úgy dobálni :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A vadkacsát nem olvastam, nálunk egyáltalán nem volt a kötelezők közt Ibsen. De talán néha jobb is így egy-egy ilyen művel később, magadtól megismerkedni. :)
      Ó, azért szerintem adogatok tíz pontokat. ;))

      Törlés
  2. Nagyon kevés kötelezőt olvastam végig a gimiben, ez köztük volt (oké, gondolom azért is, mert rövid:D), és még szerettem is. :) Gondolom már akkor elkezdett kibontakozni a feminista énem. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A rövidsége biztos szimpatikussá tette már elsőre. :D
      Örülök, hogy te is szeretted. :)

      Törlés