Bár már írtam egy élménybeszámolót a Könyvfesztiválról, szeretnék még ajánlani pár nagyon jó Ekulturás videót, ami azóta felkerült a világhálóra, és ezek közül is legfőképp ezt az elsőt:
A kortárs science fiction és fantasy beszélgetésen Velkei Zoltán, Kleinheincz Csilla és Németh Vladimir vettek részt, az Agave, a Gabo és a Fumax képviseletében, és az egész beszélgetést meg lehet tekinteni. Nem voltam ott, de most ezzel szinte pótoltam a részvételt. :)
Nagyon tetszett, jók a kérdések, és elgondolkodtató, hogy tényleg mennyit és hogyan változott ezen műfajok megítélése. Elég ha csak a saját kis véleményemre gondolok, még gimista koromból, amikor megláttam valami elfes könyv n-edik részét egy egyébként is fura osztálytársamnál, és grimaszoltam némileg, magamban meg elkönyveltem, hogy jézusom, miket olvas ez... Illetve akkor még tényleg igaz volt, hogy nehéz volt beszerezni az ilyen jellegű könyveket, keresni kellett, vadászni az új részeket. Ehhez képest valóban sokat változott mindkét műfaj, a sci-fi és a fantasy is elérhetőbb lett, de ami fontosabb: közkedvelt és keresett műfajok, olyanok körében is, akik korábban esetleg lenézték, vagy csak nem tudták hova tenni.
Lehet, hogy hülyeség, de én ebben fontos állomásnak tarom a Harry Pottert is, hiába meseregény és vagy ifjúsági fantasy, vagy aposztrofáljuk, ahogy akarjuk, de akkor is egy mérföldkő, ami szerintem sokakat invitált meg a fantasy felfedezésére.
A science fiction pedig valóban azért válik népszerűbbé talán, mert egyre inkább az ilyen víziókban élünk, ahogy Velkei Zoli mondta a beszélgetésben. Az 1984-ben élünk, a Szép új világban, és ki tudja mondjuk milyen távol áll tőlünk a Harmónia valósága? A klímaváltozás is remek és aktuális téma és táptalaj ( :D) a sci-finek, erről hirtelen a Gyökértelen ugrott be, ahol már nincsenek fák például, és alkatrészekből, fémhulladékból építenek a gazdagok számára fákat az arra kiképzett mesterek... A szépirodalmi igényesség is megjelenik a sci-fiben is, fantasyben is, elég csak az imént említett Harmóniára, vagy Neil Gaimantől az Óceán az út végénre gondolni.
A fesztre megjelent könyvek bemutatása is tetszett, kár, hogy Zoli nem vitt magával asztalra csapható könyveket. ;) Az elvarázsoltak érdekes regénynek tűnik, most így utólag kicsit bánom, hogy nem vettem meg, ígéretes, és Csilla fordítása bizonyára remek. :) A lovas borítóktól egyébként mindig-mindig idegenkedek, ez van, nem tudom ezt az előítéletemet leküzdeni, lovas borítós könyv, meglátom és kiráz a hideg... A Gyilkosság világvége előtt is szuperül hangzott a bemutatásban, szintén meggondolandó a beszerzése mégis, esetleg a könyvhéten ;)
A Horrorstört pedig ugye megvettem, és nagyon várom, hogy olvassam is, bár bevallom félek is tőle, hogy olyan félelmetes lesz, hogy kislámpával kell majd aludnom... :)
A közelgő megjelenésekből is kaptunk némi ízelítőt, ezek közül kicsit hadilábon állok a Gaiman novelláskötettel, a Trigger Warninggal, ami a Felkavaró tartalom címet kapta, és a könyvhétre jelenik meg az Agavétől. A Tükör és füst nekem nem igazán jött be, és Gaimant túlértékeltnek tartom néha. Mégis-mégis birizgálja a fantáziámat a jó öreg Neil...
Íme a borító. Nektek hogy tetszik?
Ami még igazán megragadta a figyelmemet, az a Horgonyhely volt, Moskát Anita szintén könyvhétre érkező írása. Bár még nem olvastam a szerzőtől, remekül hangzik ez a terhes nők uralta világ és ennek társadalmi és gender-kérdései.
A nevek-álnevek kérdésköre is előjött, és nagyon igaz, hogy azért is szorult vissza a különféle külföldi álnevek használata, mert rájönnek az emberek.. ott az internet, ott a belső oldalra lapozás, az információk, ki fordította stb, és azonnal tudjuk. Jó, hogy említették George B. Marwellt, aki ugye elég khm... sikertelenül próbálta titkolni magyarságát, rákerestem és kiderült, hogy a feszten ott volt a maga valójában. :)) Brandon Hackettről egyébként jó sokáig nem tudtam, hogy magyar, persze nem is érdeklődtem iránta ezelőtt, csak hallottam ismerőstől róla és a könyveiről. Ugyanakkor persze van egy újhullám is, A.M.Aranth és Holden Rose, és társaik, akik szintén magyarok (de ez már YA vizekre evezés).
A nevek-álnevek kérdésköre is előjött, és nagyon igaz, hogy azért is szorult vissza a különféle külföldi álnevek használata, mert rájönnek az emberek.. ott az internet, ott a belső oldalra lapozás, az információk, ki fordította stb, és azonnal tudjuk. Jó, hogy említették George B. Marwellt, aki ugye elég khm... sikertelenül próbálta titkolni magyarságát, rákerestem és kiderült, hogy a feszten ott volt a maga valójában. :)) Brandon Hackettről egyébként jó sokáig nem tudtam, hogy magyar, persze nem is érdeklődtem iránta ezelőtt, csak hallottam ismerőstől róla és a könyveiről. Ugyanakkor persze van egy újhullám is, A.M.Aranth és Holden Rose, és társaik, akik szintén magyarok (de ez már YA vizekre evezés).
Ó és még a Trónok harcáról is beszéltek, amit én éppen olvasok, az első részt, de tartozom egy igazi rajongói poszttal a sorozatról, amibe teljesen belepistultam, és kivételesen azt hiszem sokkal jobban élvezem az adaptációt, mint a könyvet - és igen, igen, tudom, hogy később már nem ugyanaz, de kicsit úgy érzem nem akarok majd ezen bosszankodni.
Egyébként máskor is fogjátok így halomba a kiadói emberkéket, mert remek lett ez a beszélgetés, és jó volt az egymás közti viccelődéseket is látni, de ugyanakkor azt is, hogy nem csak a saját könyveiről akart mindenki beszélni és azokat reklámozni, hanem igazán tudtak beszélgetni is, erről az egész nagy témáról, ami a kortárs sci-fi és fantasy. :)
És még pár videó, szintén az Ekulturától, kommentár nélkül.
Ez a hazai YA fantasy irodalomról folytatott beszélgetés, résztvevői: Holló-Vaskó Péter, Lakatos István, Buglyó Gergely:
Egyébként máskor is fogjátok így halomba a kiadói emberkéket, mert remek lett ez a beszélgetés, és jó volt az egymás közti viccelődéseket is látni, de ugyanakkor azt is, hogy nem csak a saját könyveiről akart mindenki beszélni és azokat reklámozni, hanem igazán tudtak beszélgetni is, erről az egész nagy témáról, ami a kortárs sci-fi és fantasy. :)
Ti mit gondoltok?
És még pár videó, szintén az Ekulturától, kommentár nélkül.
Ez a hazai YA fantasy irodalomról folytatott beszélgetés, résztvevői: Holló-Vaskó Péter, Lakatos István, Buglyó Gergely:
Holló-Vaskó Péter (A.M. Aranth) interjú:
Varga Bálint (Váltságdíj nélkül című könyvét én is megvettem a feszten) interjú:
Ez pedig egy Kleinheincz Csilla interjú: